강의

멘토링

로드맵

Inflearn brand logo image

인프런 커뮤니티 질문&답변

젓인님의 프로필 이미지
젓인

작성한 질문수

AI 에이전트로 구현하는 RAG 시스템(w. LangGraph)

파인튜닝 모델 사용과 결과 검증 시스템 최적 설계 방법 문의드립니다!

작성

·

107

0

안녕하세요, 선생님.
번역 시스템 구조에 대해 여쭙고 싶습니다. 제가 구현하고자 하는 시스템은 다음과 같습니다

  1. 특정 문장에 대해 파인튜닝 된 번역 모델로 1차 번역을 수행합니다. (이 단계는 필수입니다.)

  2. 번역된 결과에 대해 더 큰 모델을 사용하여, 특정 조건 하에 문맥에 맞게 번역이 잘 되었는지를 검증하려고 합니다.

이 시스템에서 최적의 구조와 전략에 대해 조언을 구하고 싶습니다.

조언 주시면 감사하겠습니다!
감사합니다. 😊

답변 1

0

판다스 스튜디오님의 프로필 이미지
판다스 스튜디오
지식공유자

안녕하세요. 판다스 스튜디오입니다.

특수한 도메인에서 동작하는 번역시스템을 구상하시는 것으로 보입니다. 번역 시스템 평가하는 데 있어 크게 Reference-free 방식과 Reference-based 방식을 고려할 수 있습니다.

 

  1. Reference-free 방식: 원본 텍스트와 번역문만을 사용하여 평가하는 방식으로, 파인튜닝된 모델로 1차 번역을 수행한 후 더 큰 모델이 번역의 정확성, 도메인 용어의 적절성, 문맥의 자연스러움을 평가합니다. 이 방식은 구현이 단순하고 참조 데이터가 필요하지 않다는 장점이 있습니다.

     

  2. Reference-based 방식: 고품질 참조 번역문을 활용하여 평가하는 방식입니다. 1차 번역 결과와 참조 번역문들 간의 유사도를 계산하고, 핵심 용어 일치도, 문장 구조 유사성, 의미적 동등성 등을 평가합니다. 이 방식은 더 정확한 평가가 가능하지만 양질의 참조 데이터가 필요합니다.

초기에는 참조 테스트셋을 준비하여 Reference-based 방식으로 평가를 시작하여 번역 모델의 기본적인 정확도를 확보하고, 번역 모델 추론 과정에서 충분한 데이터가 쌓이면 Reference-free 방식을 병행하는 하이브리드 접근법을 시도하는 것이 일반적입니다.

충분한 답변이 되었을지 모르겠네요. 언제든 편하게 질문 주시면 아는 범위 내에서 도움을 드리겠습니다.

감사합니다.

젓인님의 프로필 이미지
젓인

작성한 질문수

질문하기