인프런 커뮤니티 질문&답변
답변 3
1
정해성
질문자
2:33에 Font Size150이라 나오지만 막상 영상에서는 100인데 자막도 정상적인게 맞을까요?
일본어 음성 + 한국어 자막을 사용하면서 듣고 있는데 음성과 자막의 싱크가 안맞는건 수정이 안되는걸까요?
학습하는데 너무 불편합니다.
1
Sorappu
지식공유자
더빙 음성과 관련해 문의 주셔서 감사합니다.
말씀해주신 내용을 확인해 보았는데, 강의 원본 일본어 음성에서는 문제 없이 정상적으로 재생되는 것을 확인했습니다.
Inflearn에서 제공되는 한국어 더빙은 자동 생성된 음성이라,
간혹 특정 구간에서 노이즈처럼 들릴 수 있는 현상이 발생하는 경우가 있는 것 같습니다.
현재로서는 강의자가 더빙 음성을 직접 수정하기가 어려워서,
번거로우시겠지만 “일본어 원본 음성 + 한국어 자막”으로 시청해 주시면
더 자연스럽게 들으실 수 있습니다.
0
Sorappu
지식공유자
알려주셔서 정말 감사합니다.
말씀해 주신 시간대를 직접 확인해 보았는데,
원본 일본어 음성에서는 이상한 소리가 들리지 않는 것을 확인했습니다.
다만, 음성 언어를 한국어로 설정한 경우에만
말씀하신 현상이 재현되는 것 같았습니다.
➡ “일본어 음성 + 한국어 자막”으로 설정하시면 정상적으로 들리실 것 같습니다.
혹시 같은 문제가 계속 발생하거나
다른 구간에서도 비슷한 현상이 있다면 언제든지 알려주세요!
빠르게 확인해서 도움드리겠습니다.
감사합니다 😊





소중한 피드백 남겨주셔서 정말 감사합니다.
말씀해주신 자막의 수치 불일치(150/100) 와
음성–자막 싱크 문제는 확인해 보았습니다.
학습에 불편을 드려 정말 죄송합니다.
현재 Inflearn의 한국어 자막·더빙은 AI 자동 생성 방식이라
영상 내용과 다르거나 싱크가 어긋나는 경우가 발생할 수 있습니다.
또한 강사가 자막을 전체적으로 직접 수정하는 기능은 제공되지 않으며,
개별 문장 단위로만 수정 제안이 가능한 구조라
실제 강의 전체를 정확하게 조정하는 것은 현실적으로 매우 어렵습니다.
정확하게 시청하시려면
➡ 일본어 음성 + 한국어 자막
또는
➡ 일본어 음성 + 일본어 자막
조합을 가장 안정적으로 추천드립니다.
불편을 드려 다시 한 번 죄송합니다.
더 나은 학습 환경을 위해 지속적으로 확인하겠습니다. 감사합니다 🙏