inflearn logo
知識共有
inflearn logo

AIを扱うバックエンド設計の基本 - SpringBoot SNS編

AI時代に開発者が備えるべき、サービスを企画・設計する思考力を養う実践型バックエンド講座です。

難易度 初級

受講期間 無制限

PostgreSQL
PostgreSQL
Spring Boot
Spring Boot
DBMS/RDBMS
DBMS/RDBMS
Redis
Redis
s3
s3
PostgreSQL
PostgreSQL
Spring Boot
Spring Boot
DBMS/RDBMS
DBMS/RDBMS
Redis
Redis
s3
s3

お知らせ

1 件

  • apiece님의 프로필 이미지

    こんにちは、AIを扱うバックエンド設計基本 - SpringBoot SNS編受講生の皆さん!

    こんにちは、AIを扱うバックエンド設計の基本 - SpringBoot SNS編の受講生の皆さん!

    本日は、講義をより効果的に学習していただけるよう、いくつかのヒントをお持ちしました。

    こんにちは、AI を扱うバックエンド設計の基本 - SpringBoot SNS 編の受講生の皆さん!今日は講義をより効果的に学習していただけるよう、いくつかのヒントをお持ちしました。` tags are empty - there is no Korean text between them to translate. Based on the surrounding context, if you'd like me to translate those sections: **Before:** Hello, students of "Backend Design Basics for Handling AI - SpringBoot SNS Edition"! Today I've brought some tips to help you learn the course more effectively. **After:** First, as mentioned in the course introduction, this course isn't about copying code verbatim, but rather understanding "why was it designed this way?" - that's the key. AI agents... Please provide the Korean text you'd like translated between the `` tags.

    まず、講義紹介でもお伝えしましたように、この講義はコードをそのまま書き写すのではなく、「なぜこのように設計したのか?」を理解することが核心です。AIエージェントで直接実装してみていただきつつ、AIが作成したコードを「これは本当にちゃんと書かれているのか?」と批判的に検討してみてください。

    講義を効果的に聞くためのポイント 1) データ特性に基づく意思決定 セッションデータの特性(一時的、読み書きが多い)、投稿データの特性(永続` tags are empty - there is no Korean text between them to translate. The "Before" and "After" sections show surrounding context, but there's no actual content to translate between the `` tags. Could you please provide the Korean text that needs to be translated?

    講義を効果的に聞くために考えるべきポイント

    直接実装してみて、AIが作ったコードを「これは本当にちゃんと書けているのか?」と批判的に検討してみてください。講義を効果的に聞くために考えるべきポイント

    1) データ特性に基づく意思決定

    セッションデータの特性(一時的、読み書き多い)、
    投稿データの特性(永続的、複雑なクエリ)、
    メディアデータの特性(大容量ファイル、頻繁に照会)、
    タイムラインデータの特性(派生データ、超高速読み取り)。

    上記の例のように、ストレージを選択する際にはデータ特性を優先的に考え、適切なストレージを選択する感覚を養っていただければと思います。

    データ、超高速読み取り)。上記の例のようにストレージを選択する際は、データ特性を優先的に考えてみて、適切なストレージを選択する感覚を養ってみるといいでしょう。`. Thẻ `` đang trống.` tags are empty - there is no Korean text between them to translate. The "surrounding" context shows Korean text before and after, but the actual content to be translated is missing. Could you please provide the Korean text that needs to be translated?

    2) トレードオフ分析

    すべての技術選択には長所と短所があります。Soft Deleteは復旧可能ですが、クエリが複雑になり、Fanout on Writeは照会が速いですが、書き込みコストが大きくなります。
    何を得て何を諦めるのかを理解しながら学習してください。
    そして、この記録を常に残しておいてください。歳月が流れた後、この文書を見ると、意思決定レコードが蓄積されて貴重な資産になります。

    理解しながら学習してください。そして、この記録を常に残しておいてください。時が経った後にこの文書を見ると、意思決定の記録が蓄積されて貴重な資産になります。

    3) 拡張可能なアーキテクチャ

    最初はシンプルに始めて、必要な時に拡張するのが良いです。オーバーエンジニアリングは避けた方が良いでしょう。
    ただし、ここでは拡張する練習も一緒に行います。拡張する方法も身につける必要がありますからね。シンプルさと複雑さのバランスを適切に調整しながら学習してください。

    ただし、ここでは拡張する練習も一緒に行います。拡張する方法も身につける必要がありますからね。シンプルさと複雑さのバランスを適切に調整しながら学習してください。` tags are empty - there is no Korean text between them to translate. The surrounding context shows: - **Before**: Korean text about practicing expansion and balancing simplicity with complexity - **After**: Korean text about actively using AI agents and implementing what was learned However, there is no content between the `` tags for me to translate. Could you please provide the Korean text you'd like translated?

    4) AIエージェントを積極的に活用する

    講義で学んだ内容をAIエージェントで直接実装してみてください。「Follow、FollowCountエンティティでフォローサービスとAPIを作って」、「Atomic Updateでフォロー数増加ロジックを組んで」このように具体的にリクエストすればOKです。反復作業(ボイラープレートコード、テストコード)はAIに任せて、皆さんは「このコードが正しいか」、「より良い方法はないか」判断することに集中してください。AIをたくさん使うほど実力が早く伸びます。

    AIに任せて、皆さんは「このコードが正しいか」「より良い方法はないか」を判断することに集中してください。AIをたくさん使うほど実力が早く伸びます。

    復習と実習(ミッション️)

    復習なしで学習後1日後の記憶保持率は~20-30%ですが、適切な間隔での反復復習を行えば70%以上まで維持できるという研究結果もあります。
    各チャプターの「なぜ?」をノートにまとめてみて、ダイアグラムを自分で描いてみるといいですよ。

    復習をすれば70%以上まで維持できるという研究結果もあります。各チャプターの「なぜ?」をノートに整理してみて、ダイアグラムを自分で描いてみるといいですよ。

    それだけでなく、各チャプターにあるミッションを必ず実行しながらSNSサービス(ユーザー、認証、フォロー、投稿、メディア、タイムラインサービス)を直接作ってみることを強くお勧めします。
    直接作ってみると、単に映像を見るのとは違い、コードを直接書いてエラーに向き合い、流れをつなげてみる過程でバックエンド設計が知識ではなく経験として体得され、これは皆さんの貴重な資産となるでしょう。thấm nhuần qua trải nghiệm và điều này sẽ trở thành tài sản quý giá của bạn.

    直接作成してエラーに直面し、フローをつなげていく過程で、バックエンド設計が知識ではなく経験として身につき、これは皆さんの貴重な資産になるでしょう。

    直接作成してエラーに直面し、フローをつなげていく過程で、バックエンド設計が知識ではなく経験として身につき、これは皆さんの貴重な資産となるでしょう。

    受講レビューをお願いします

    この講義を作るのに多くの時間と努力を注ぎました。皆さんの心のこもった具体的な受講レビューは、他の受講生にとって大きな助けとなり、講義の改善に不可欠であり、講師にとって大きな励みになります。

    もし講義が気に入らなかった場合は、受講レビューを登録する前にまず私にご連絡いただけると嬉しいです。ご不満な点をお知らせいただければ、最大限改善したり追加資料を提供したり、お手伝いできるよう最善を尽くします。
    私のメール:apiece.dev.ai@gmail.com

    ありがとうございます。ハンジョガクより

    ありがとうございます。

    一片より

    ご連絡いただければ、最大限改善したり追加資料を提供したりして、お手伝いできるよう最善を尽くします。私のメール:apiece.dev.ai@gmail.com ありがとうございます。ひとかけらより` tags are empty - there is no Korean text between them to translate. The text in the `` section appears to be partially corrupted, but the readable Korean portion translates to: "I will do my best to improve as much as possible or provide additional materials and help. My email: apiece.dev.ai@gmail.com Thank you. From Hanjoggak" However, since there is no text within the `` tags themselves, there is nothing to output.

    0

¥6,316