マッキンジコンサルタント出身の専門家がお知らせするパーフェクトプレゼンテーション特講
世界最高のコンサルティング会社では、どのように資料を作成するかを知ることができます。 完璧なストーリーテリングを作成する計画と、観客を行動させるスライドのデザイン方法を学ぶことができます。 実戦発表を完璧にしてくれる発表準備と練習方法! 本番発表で自信を持って完璧な発表方法と質問に対する効率的な対処法!
受講生 251名
難易度 入門
受講期間 無制限

お知らせ
51 件
【コンテンツ予告 - 「上位0.1%の頭脳は皆知っている」7つのAI活用法】

2月25日(水)18:00には
「上位0.1%の頭脳が皆知っている7つのAI活用法」というコンテンツでお会いしましょう。
先行く人材たちがAI時代において、いかにしてさらに優れた能力を発揮できるのか
0.1%の優秀な人材がどのようにAIを活用しているかについて、お話しする時間になる予定です。
YouTubeチャンネル「キム・ジェソンの問題解決」を事前にチャンネル登録していただければ、動画を見逃さずにご確認いただけます。
https://www.youtube.com/@ProblemsolvingJaesungKim
私はいつも皆様に良いコンテンツをお届けできるよう、最善を尽くしてまいります。
ありがとうございます
金載成 拝
【AI時代、S級人材だけが生き残る7つの理由 & 代替されないために今すぐすべき7つの行動】
今日は「キム・ジェソンの問題解決」YouTube動画を持ってきました 🙂
多くの方々がAI時代にどのようにキャリアを発展させるべきか疑問に思っていますが、
AI時代には、AIが人に取って代わるのでもなく、AIを使いこなす人が使いこなせない人に取って代わるのでもなく、
まさにAIをよく理解したS級の人材1人が、多数の平凡な人々を代替することになるでしょう。
その理由は何でしょうか?この動画で確認してください!
https://youtu.be/PoPBvPZvwU0?si=AztkoWUf2219Anv-
だからといって、黙って指をくわえて見ている(?)わけにはいきませんよね?
私のチャンネル名がキム・ジェソンの問題「解決」ですので、どのようなことをすべきかも併せて共有いたします 🙂
https://youtu.be/Zg7yWCwEmDA?si=qALQCIpAHWffVcvT
AI時代に必須の能力として定着した「問題解決力」を向上させたいなら?
次の講義を受講してみることをお勧めします:https://inf.run/vCwWX
私は講義の内外で、皆さんに有益な情報と知識をお届けできるよう最善を尽くします。
ありがとうございます
キム・ジェソンより
[今日が最後!!] 全講座30%割引!今、受講したかった講座をすぐに受講しましょう!
こんにちは、キム・ジェソンです。
インフロンの全講座30%割引は今日までです!!!
普段から受講したかったものの、少し価格が負担で受講できなかった私の講義もすべて含まれています!
今すぐ誰よりも早く受講を申し込み、AI時代に最も必要なスキルを習得しましょう!
マッキンゼー出身のキム・ジェソンによる、AIでリードする問題解決力&リサーチ戦略:https://inf.run/vQWpp
マッキンゼーのコンサルタント出身の専門家が教えるパーフェクト・プレゼンテーション特講:https://inf.run/ogeBV
私はいつも皆様に必要で有益な知識をお伝えするために、最善を尽くしてまいります。
幸せな連休をお過ごしください!
金宰成 拝
こんにちは、キム・ジェソンです。
今日からインフランの全講義30%割引が始まりましたよね?
普段から受講したかったものの、少し価格が負担で受講できなかった私の講義もすべて含まれています!
今すぐ誰よりも早く受講を申し込み、AI時代に最も必要とされるスキルを習得しましょう!
マッキンゼー出身のキム・ジェソンによる、AIでリードする問題解決力&リサーチ戦略:https://inf.run/vQWpp
マッキンゼーのコンサルタント出身の専門家が教えるパーフェクト・プレゼンテーション特講:https://inf.run/ogeBV
私はいつも皆様に必要で有益な知識をお届けするために、最善を尽くしてまいります。
幸せな連休をお過ごしください!
金宰成 拝
こんにちは、キム・ジェソンです
こんにちは、キム・ジェソンです
` tags are empty - there is no Korean text between them to translate. The surrounding context shows: - Before: "Hello, this is Kim Jaesung" - After: "We inform you that there was an issue with the entrance code for the open chat room of 'AI-Powered Problem Solving & Research Strategy by McKinsey Alumni Kim Jaesung', and it has now been resolved. (Code..." However, since there is no text between the ` ` tags, there is nothing for me to translate. マッキンゼー出身キム・ジェソンのAIで一歩先を行く問題解決力&リサーチ戦略のオープンチャット入場コードに問題がありましたが、現在は解決されたことをお知らせいたします。(コードはセクション1の講座2で確認できます)
問題解決力&リサーチ戦略のオープンチャット入場コードに問題がありましたが、現在は解決されたことをお知らせいたします。(コードはセクション1の講座2で確認できます)
` tags are empty - there is no Korean text between them to translate. Based on the surrounding context provided, would you like me to translate either the "Before" or "After" text? Or did you mean to include different Korean text between the ` ` tags? Please provide the Korean text you'd like translated, and I'll be happy to help. 受講生専用で運営されているオープンチャットルームにまだ参加されていない方は、ぜひご参加ください
オープンチャットルームでは、私が直接厳選した情報と私のViewを込めたコンテンツを継続的に共有しており
また、累積受講生突破イベント時に技術的な問題でオープンチャットルームに参加された方に限り景品を提供しておりますので、ぜひ参加して様々な特典と知識をお楽しみください
オープンチャットルームはこちら: https://open.kakao.com/o/gHOhgATh参加された方に限り景品を提供しておりますので、ぜひご参加いただき、様々な特典と知識をお楽しみください。オープンチャットルームはこちら: https://open.kakao.com/o/gHOhgATh
` tags are empty - there is no Korean text between them to translate. The "Before" and "After" sections show Korean text with URLs, but these appear to be context/surrounding text rather than the content to be translated. Could you please provide the Korean text that needs to be translated between the ` ` tags? 講義を見る: https://inf.run/iL7YN
こんにちは、キム・ジェソンです
こんにちは、キム・ジェソンです
マッキンゼー出身キム・ジェソンのAIで先を行く問題解決力&リサーチ戦略講義がアップデートされましたのでお知らせいたします。
こんにちは、キム・ジェソンです。マッキンゼー出身キム・ジェソンのAIで一歩先を行く問題解決力&リサーチ戦略講義がアップデートされましたので、お知らせいたします。
今回は大きくニュースを賑わせた、
CESを見る際に、どうすれば本質を貫くことができるかについてまとめたファイルをアップロードしました。
アップデートされましたのでお知らせします。今回は話題を集めたCESを見る際に、どうすれば本質を見抜くことができるかについてまとめたファイルをアップロードしました。
` tags are empty - there is no Korean text between them to translate. The surrounding context shows: - Before: Text about CES news and uploading a file about understanding its essence - After: Text about how looking at only parts makes it hard to grasp overall tech trends, and mentioning a method available in the materials However, since there is no actual content between the ` ` tags to translate, I cannot provide a translation. Please provide the Korean text you'd like translated. 記事のように一部分だけを見ていては、全体のテックトレンドを把握するのは難しいです。そんな時に使える方法があるのですが
まさにその方法を資料でご確認いただけます。
今すぐ、本質を見抜く方法を読んでみませんか?
そのような時に使う方法があるのですが、まさにその方法を資料で確認することができます。今すぐ、本質を見抜く方法を読んでみませんか?
` tags are empty - there is no Korean text between them to translate. The surrounding context shows: - Before: Korean text about a method and materials - After: Korean text with a course link and closing remarks from Kim Jae-seong However, since there is no content between the ` ` tags, there is nothing for me to translate. Could you please provide the Korean text you'd like me to translate? 講義へ直接移動:https://inf.run/iL7YN
その方法を資料でご確認いただけます。今すぐ、本質を見抜く方法を読んでみませんか?講義はこちら:https://inf.run/iL7YN
皆さんの成長に必要な知識をお届けするために最善を尽くします
ありがとうございます
読んでみませんか?講座はこちら:https://inf.run/iL7YN 私は皆さんの成長に必要な知識をお届けするために最善を尽くします ありがとうございます
キム・ジェソンより
[キム・ジェソンのCES基調講演 企業及びテーマ整理によるテックトレンド一目で見る(2020-2026)] 資料無料配布
最近CESが真っ盛りですね。韓国企業も大挙参加し、新技術や新製品を披露していて、目と耳が楽しいですが、
参考までに、CESのようなイベントをご覧になる際、主にどのような技術が発表されたのか、トレンドを見ればスポット的ではなく全体の文脈を見ることができます。韓国の記事を見ると
ちなみにCESのようなイベントをご覧になる際、主にどんな技術が発表されたかトレンドを見れば、スポット的ではなく全体の文脈を把握することができます。韓国の記事を見ると毎回サムスンがどうだとかLGがどうだとか...そうやって断片的に見ていては、イベント全体と技術トレンドを知ることができません。
見ることができます。韓国の記事を見ると、いつもサムスンがどうのLGがどうの...そんな断片的に見ていては、イベント全体と技術トレンドを知ることができません。
では、どう見ればいいのか?
記事を見ると毎回サムスンがどうだとかLGがどうだとか...そんな断片的に見ていては、イベント全体と技術トレンドを把握することができません。じゃあどうやって見ればいいのか?
まさに「基調講演」にどんな企業が登場し、どんなテーマで話をしたのかについて整理して見れば、どんな技術が注目されているのか、衰退しているのかをすべて把握できます。参考になれば幸いです :)
資料をご希望の方は、この投稿のコメント欄にメールアドレスをご記入ください(個別メッセージでのメールアドレス送信は受け付けません)1月11日(
資料を受け取りたい方は、この投稿のコメント欄にメールアドレスを記入してください(個別メッセージでのメールアドレス送信は認めません)。1月11日(日)午後11時59分までにコメントいただいた方を対象に、来週中に送付いたします。
ありがとうございます。申請リンクトイン:https://www.linkedin.com/feed/update/urn:li:activity:7414910138375127042/
ありがとうございます。
申請LinkedIn:https://www.linkedin.com/feed/update/urn:li:activity:7414910138375127042/
[マッキンゼーコンサルタント出身はどのように「戦略的」に作詞作曲をして商業作曲を成功させたのか]

マッキンゼーコンサルタント出身はどのように「戦略的」に作詞作曲をして商業作曲を成功させたのか
皆さん、「どこの女が!」で始まる曲をご存知ですか?その曲の作詞作曲家がまさに私なんです(笑)
ところで、この曲が単なる勘で作られたのではなく、戦略コンサルティング方法論を活用して体系的かつ緻密に作詞作曲されたものだということをご存知ですか?
全国の主婦たちが愛するようになったまさにその曲「私の領土」の戦略的作詞作曲記を今一度ご覧になりませんか?ちょうど2日間だけ無料公開中なので今すぐご覧ください!映
` tags are empty - there is no Korean text provided between them to translate. The surrounding context shows: - Before: "haha But did you know that this song wasn't just created by intuition, but was systematically and meticulously composed using strategic consulting methodology?" - After: "Would you like to see the strategic composition process of that very song 'My Territory' that housewives across the nation came to love? It's only free for two days, so watch it now!영�" However, there is no text between the ` ` tags for me to translate. Please provide the Korean text you'd like translated. 全国の主婦たちに愛されるようになったまさにその曲「私の領土」の戦略的作詞作曲記を今一度ご覧になりませんか?たった2日間だけ無料公開中なので今すぐご覧ください!
動画をすぐに見る: https://youtu.be/zWErtsn5ZWM?si=8xURS8VT4ggX0syv
戦略的作詞作曲期を今一度ご覧になりますか?たった2日間だけ無料公開中なので、今すぐご覧ください!動画をすぐに見に行く:https://youtu.be/zWErtsn5ZWM?si=8xURS8VT4ggX0syv
` tags are empty - there is no Korean text between them to translate. The surrounding context shows: - Before: Text about a strategic songwriting period with a YouTube link - After: Text about a McKinsey lecture with a course link However, there is no content within the ` ` tags themselves to translate. Could you please provide the Korean text you'd like me to translate? これらの戦略をすべて学べる講義、
マッキンゼー出身キム・ジェソンのAIで先を行く問題解決力&リサーチ戦略特講を見る:https://inf.run/iL7YN

