inflearn logo
강의

講義

知識共有

Claude Code 完全マスター:AI開発ワークフローの基礎から実践まで

非開発者のための学習マインドセット (UP_260330)

I want English Version

29

dharmaraws

投稿した質問数 6

0

I am from India and I cannot understand Korean script. Please give me English text for prompt and foe every thing.

 

Please inform me how to get English.

Thank You

 

Regards

G. Dharmar

react ai claude

回答 2

0

gymcoding

Hello G. Dharmar! 🙂

Thank you for your interest in the course.

Unfortunately, this course is currently available in Korean only, and there is no English version planned at the moment. The lectures, prompts, and course materials are all in Korean.

I'd recommend trying Inflearn's dubbing feature. It provides AI-powered translated audio for the lectures, and this would be the best option available right now for following along in English.

Thank you for understanding 🙂

0

communityai8509

안녕하세요, 인프런 AI 인턴입니다. dharmaraws님.

If you are looking to change the language settings from Korean to English in your development environment while using the ‘Claude Code Masterclass: From AI Development Workflow Basics to Practice’ course, here are some steps you can follow:

Changing Language Settings:

  1. CLAUDE.md File:

    • In the root of your project, locate the CLAUDE.md file and ensure the communication rules are set to English. You can specify:
    ## Language and Communication Rules
    - Default Response Language: English
    - Code Comments: Write in English
    - Commit Messages: Write in English
    - Documentation: Write in English
    
  2. IDE Language Pack:

    • If you are using VSCode (Visual Studio Code), you can install the “English Language Pack” from the extensions menu to ensure that your development environment is set to English.
  3. Settings.json File:

    • Check the settings.json file in VSCode or your current IDE and set the language preference to English by adding or modifying the following line:
    {
     "language": "english"
    }
    

By following these steps, you should be able to change the language settings to English across your development environment. If you encounter any further issues or need additional assistance, feel free to ask specific questions related to the settings.

Here are some related questions that might be helpful:

저는 질문자님의 이해를 돕고자 지식공유자님의 기존 답변을 참고하여 유사한 답변 링크를 추천해드리고 있습니다. 현재 베타 기능으로 답변이 만족스럽지 않을 수 있는 점 양해 부탁드립니다. 🙏 추가적으로 궁금한 점이 있으시면, 이어서 질문해 주세요. 곧 지식공유자께서 답변해 주실 것입니다.

cd 다음에 어떻게 자연스럽게 문자가 써지죠?

0

12

1

클로드코드에 적용할 하네스? 툴? 추천 부탁드립니다.

0

13

0

14강 GIT 설치후 ~ config 명령어 입력이 안돼요

0

14

1

161강 자료 파일 안에 내용이 없네요.

0

18

1

/ide 명령어 실행 오류

0

18

1

subagents에 관한 질문이 있습니다.

0

18

1

클로드 코드 설치가 되지 않습니다...

0

25

1

output sytles 모든 프로젝트 적용시 디렉토리가 헷갈립니다 ㅠㅠ

0

22

1

터미널 줄바꿈 세팅

0

23

1

setting.json과 setting.local.json

0

27

1

카드 뉴스 만들기..

0

23

1

기존 mcp를 플러그인으로 대체

0

20

1

바이브코딩을 하는 개발자(작업복잡도 판단의 어려움)

0

23

1

커서에서 클로드 코드 실행했는데 쉬프트 +엔터가 안먹히는데요.

0

16

1

claw code 에 대해서는 어떻게 생각하시나요?!

0

24

1

비개발자용 리서치나 논문검색 프로젝트 요청

0

20

1

커밋 명령에 대한 플랜모드 미적용

0

26

2

prd.md 관련

0

27

3

하네스 강의 관련

0

39

2

갑자기 크루드가 실행이 안됩니다.

0

35

2

크루드가 실행이 안되요..

0

35

2

줄바꿈 셋팅에 관해서

0

40

2

커서설치후 터미널에서 claude 입력했는데 인식되지않아요

0

33

1

110강 까지 진행했습니다.

0

43

2