アーティストが知っておくべき最低限のUnreal Blueprint
Unrealで映像は作ったことがあるけれど、ゲーム制作をどう始めればいいかわからないアーティスト、Unrealブループリントを学ぶ必要があるけれど、どこから始めればいいかわからない学生たちのために知っておくべき最低限のUnrealブループリント!簡単で素早くロジックを学べるように準備しました ;)
お知らせ
3 件
付録映像としてインディーゲームプラットフォームItch.ioにも
登録から公開までの動画をアップしました〜 ;)
https://itch.io/
` tags are empty - there is no Korean text between them to translate. Based on the surrounding context provided: - Before: "As a bonus video, I also uploaded a video covering signing up for the indie game platform Itch.io and even releasing on it~ ;)" - After: https://itch.io/ But there is no text to translate in the ` ` section itself. 
2026!
Steam登録からSteamworks登録まで!
ページ作成から大容量プロジェクトのビルドまで!
A to ZのようなY!
しかし、授業で作ったプロジェクトだけでは、もう少し内容を補充して再申請してほしいとのことですㅜ
授業を完走された皆さんは、ご自身のゲームを完成させてリリースまでできると思います!
2026年、幸運を祈ります!
ありがとうございます〜
申請してほしいとのことですㅜ 授業を完走された皆さんは、ご自身のゲームを完成させてリリースまでできると思います!2026年、幸運を祈ります!ありがとうございます~
` tags). Based on the surrounding context, if you intended to translate the "Before" text, it would be: "They're asking you to apply ㅜ I think those of you who have completed the course will be able to finish your own game and even launch it! Wishing you good luck in 2026! Thank you~" However, since the ` ` section is empty, the output is: https://partner.steamgames.com/

受講を完走された皆さんは、ご自身のゲームを完成させてリリースまでできると思います!2026年の幸運を祈ります!ありがとうございます~ https://partner.steamgames.com/




受講を完走された皆さんは、ご自身のゲームを完成させてリリースまでできると思います!2026年、幸運を祈ります!ありがとうございます~ https://partner.steamgames.com/
授業で完成したプロジェクトを!
スマイルゲートのゲーミングプラットフォーム!
ストーブに!
リリースを!
やってみよう!
https://www.onstove.com/ko

https://studio.onstove.com/ko/brand


